Gastronomista glamouria

Ruokakiistat poikki ja voita väliin. Maistelussani ruokapöydän antimet!

1. Aterialla voi olla tarjolla lisukkeita eli lisäkkeitä. Kielitoimiston sanakirjassa näyttää lisäke olevan päähakusanana, vaikka se vie monen ajatukset kauas ruoasta, aina umpilisäkkeeseen asti. Lisuke on tavallisen kansan keskuudessa yleisempi ja jotenkin letkeämpi. Oletankin, että vallalla on arvovaltataistelu: ammattikokki puhuu kokemuksensa rintaäänellä herkemmin lisäkkeistä, kokkaava kansa puolestaan lisukkeista.

TULOS: Kuka olet? Pohdi omaa minuuttasi, niin löydät kyllä vastauksen.

2. Entäs kumpi näistä: munkkipossu vai possumunkki? Sanakirjassa on hakusanana vain munkkipossu, mikä on yllättävää, koska possu-osa sopisi luonteeltaan paremmin määritteeksi. Sehän luonnehtii, millainen munkki on kyseessä. Possumunkki! Vähän niin kuin kääre-osa kuvailee, millainen torttu on kyseessä. Kääretorttu, ei torttukääre eli kääre, joka on suunniteltu torttuja varten (?). Munkkipossu näyttää jossain määrin leimautuneen kaupunkilaiseksi piirteeksi, mutta muotoja käytetään Googlen perusteella suunnilleen yhtä paljon. Kiistan juuret ovatkin revittävissä murteista. Mutta ennen kuin ryhdytään solvaamaan ”väärää” osapuolta, ahmaistaan kunnon kaupunkilaisina munkkipossut kitaan.

TULOS: Ongelma selittyy murre-eroilla. Kaikki ovat oikeassa, kaikki ovat yhtä hyviä ja kaikilla on hauskaa.

3. Nälkä yllättää, ja mieli tekisi hiukopalaa. Vai huikopalaa? Sanakirjassa on vain hakusana hiukopala, jonka rinnakkaismuotona esitetään hiukapala. Tästä näläntunteesta käytetään lisäksi verbejä hiukoa, hiukaista ja – huikoa. Verbien päähakusana on hiukaista, johon muut ohjautuvat. Google löytää enemmän huikopalaa kuin hiukopalaa, ja murteistahan se luonnollisesti johtuu.

TULOS: Mistä olet kotoisin? Ei ole merkitystä, miten puhut, kunhan et puhu väärin.

4. Syödäänkö leipäjuustoa vai juustoleipää? Sanakirjan mukaan tuo narskuva maalaistuote on leipäjuustoa, sillä juustoleipä on tietenkin leipää, jota on höystetty juustolla. Valpas juustonmaistelija voi Suomen maassa kulkiessaan tehdä havainnon: Kainuussa, Lapissa ja Pohjanmaalla voi kuulla eri muotoja tästä Gordon Ramsayn pois sylkäisemästä herkusta, eikä maalaistalon emäntää kannata suututtaa korjaamalla hänen kielenkäyttöään. Vaikka leipäjuustosta siinä ilman muuta on kyse. Murteet tekevät taas (mattiset ja) tepposet.

TULOS: Älä enää tuloksia tuijottele, ei näiden lukeminen ole kuitenkaan mitään herkkua.

Kategoria(t): Luokittelematon Avainsana(t): , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Lisää kestolinkki kirjanmerkkeihisi.

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google photo

Olet kommentoimassa Google -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s